Ico's original script has been translated

Fumito Ueda's classic PS2 fantasy adventure Ico originally had significantly more dialogue prior to its release. Fans at The Cutting Room Floor data-mined the game's files to discover that 77 of the game's 115 lines of text went unused. Now, The Legend of Zelda: Hyrule Historia translator Aria Tanner has offered her own translation to this omitted dialogue.

On her blog, GlitterBerri's Game Translations, Tanner translates each and every line from Ico, going so far as to provide her own...

What feeling does this article give you?

#hashtags to follow:

Fumito Ueda [+]    Ico [+]    Zelda [+]    Hyrule Historia [+]    Tanner [+]    GlitterBerri [+]    Game Translations [+]   

More #news: